MENU


Европейский суд по правам человека

Роман Григорьевич Мирошниченко и Мария Даниловна Горюненко против Украины

Дата: 03.04.2007
Поточна справа: Так

Пятая секция

ЧАСТИЧНОЕ РЕШЕНИЕ
в отношении приемлемости

заявление №34211/04

Романа Григорьевича Мирошниченко и Марии Даниловны Горюненко против Украины

Европеский суд по правам человека (пятая секция), заседая 3 апреля 2007 года Палатой в составе:

MrP. Lorenzen, President,
Mrs S. Botoucharova,
Mr K. Jungwiert,
Mr V. Butkevych,
Mrs M. Tsatsa-Nikolovska,
Mr R. Maruste,
Mr M. Villiger,judges,
and Mrs C. Westerdiek,Section Registrar,

Рассмотрев вышеупомянутое заявление, поданное 15 сентября 2004 года,

Обсудив, принял следующее решение:

ФАКТЫ

Заявители, г-н Роман Григорьевич Мирошниченко (первый заявитель) и Мария Даниловна Горюненко (второй заявитель, которая является бабкой и опекуном первого заявителя), - украинские граждане, родившиеся в 1980 и 1936 годах соответственно и проживающие в Павлограде.

A.Обстоятельства дела

Факты дела, представленные заявителями, можно обобщить следующим образом.

1.Уголовное преследование против первого заявителя

17 ноября 2000 года первый заявитель был задержан и заключен под стражу по подозрению в разбойном нападении. Второй заявитель не был уведомлен о его задержании до 15 декабря 2000 года.

Между 17 и 20 ноября 2000 года первый заявитель несколько раз допрашивался следователем. Он признался в причастности к совершению разбойного нападения, за которое он был арестован.

20 ноября 2000 года первому заявителю предъявили формальное обвинение в причастности к разбойному нападению. В тот же день прокурор города Павлограда санкционировал заключение заявителя под стражу не более чем на два месяца по подожрению в причастности к тяжкому преступлению.

13 января 2001 года следователь, ответственный за дело, обратился к прокурору города с ходатайством о продлении содержания под стражей заявителя до 17 февраля 2001 года. Следователь утверждал в связи с этим, что, хотя вина первого заявителя доказана достаточными доказательствами, собранными в ходе предварительного расследования, необходимо дождаться результатов судебно-медицинской экспертизы телесных повреждений, причиненных потерпевшему. Следователь требовало дополнительное время не только, чтобы допросить нескольких дополнительных свидетелей, но также потому, что, учитывая «тяжесть совершенного [преступления]», он считал неправильным изменять меру пресечения, примененную к заявителю. В тот же день прокурор города удовлетворил ходатайство и продлил срок содержания заявителя под стражей до 17 февраля 2001 года.

24 января 2001 года второй заявитель подал ходатайство прокурору города об освобождении первого заявителя. Письмом от 24 января 2001 года прокурор ответил, что нет оснований изменять меру пресечения, избранную первому заявителю.

В последующую неустановленную дату первый заявитель был обвинен в нескольких разбойных нападениях и краже, совершенной в соучастии с двумя другими лицами.

В неуказанную дату до мая 2002 года заявитель был предан суду.

3 июля 2002 Павлоградский городской суд (далее – «городской суд») признал его виновным в нескольких разбойных нападениях и rраже и назначил ему наказание в виде пяти лет лишения свободы.

Первый заявитель обжаловал приговор. Второй заявитель была допущена как представитель первого заявителя при рассмотрении апелляции. 6 декабря 2002 года апелляционный суд Днепропетровской области (далее – «апелляционный суд») отменил приговор от 3 июля 2002 года, установив, что приговор не основан на достаточных доказательствах. Апелляционный суд отправил дело на дополнительное расследование. Он также решил, без какого-либо обоснования, продлить содержание под стражей первого заявителя на срок до двух месяцев в течение дополнительного расследования.

27 марта 2003 года первый заявитель подал письменное заявление следователю, в котором просил освободить его из-под стражи до окончания уголовного расследования и судебного разбирательства. Это ходатайство осталось без ответа.

В мае 2003 года, заново допросив нескольких свидетелей, прокурор передал дело заявителя в городской суд для нового рассмотрения.

6 мая 2003 года на предварительном слушании городской суд установил, что доказательства, собранные против первого заявителя и его сообвиняемых, недостаточны и что указания апелляционного суда не были выполнены. Дело было направлено на дополнительное расследование. Суд также постановил, что первый заявитель должен содержаться под стражей, однако не привел никакого обоснования своего решения. Прокурор обжаловал это решение.

4 июля 2003 года апелляционный суд отменил решение от 6 мая 2003 года и направил дело на судебное рассмотрение в городской суд. Апелляционный суд также решил, без какого-либо обоснования, что первый заявитель должен оставаться под стражей.

1 апреля 2004 года городской суд, после состязательного разбирательства, в котором второй заявитель действовала как представитель первого заявителя, признал первого заявителя виновным в краже и разбойном нападении и назначил ему наказание в виде пяти лет лишения свободы с зачетом времени, проведенного под стражей.

Это решение было оставлено без изменений апелляционным судом 9 июня 2004 года и Верховным Судом 17 марта 2005 года.

2.Гражданский процесс по иску второго заявителя

В июле 2002 года второй заявитель подала гражданский иск против городского управления милиции Павлограда, требуя компенсации за вред, причиненный ей запоздалым сообщением о задержании и заключении под страже первого заявителя. 5 октября 2004 года городской суд, рассмотрев иск по существу, отклонил его как необоснованный. Суд признал, что второй заявитель имела право на то, чтобы ей сообщили о задержании ее внука. Однако в ходе первоначального допроса первый заявитель не сообщил властям какой-либо информации о своих родственниках или месте его жительства.

Второй заявитель обжаловал решение. Решением от 1 и 30 ноября 2004 года городской суд признал, что апелляционная жалоба второго заявителя не соответствует формальным требованиям. Он оставил жалобу без движения, предложив второму заявителю исправить недостатки, представив жалобу в печатном виде, а не написанную от руки, указав наименование ответчика, его точный адрес и изложив основания для обжалования решения от 5 октября 2004 года. Поскольку второй заявитель не исправила эти формальные недостатки, городской суд оставил апелляцию без рассмотрения 11 января 2005 года.

В неустановленную дату второй заявитель подала новую апелляционную жалобу на решение от 5 октября 2004 года. Эта апелляция была оставлена без рассмотрения городским судом 13 января 2005 года ввиду пропуска срока для подачи апелляции, установленного законом.

B.Относимое национальное законодательство

1.Два вида содержания под стражей

Уголовно-процессуальный кодекс 1960 года (далее «УПК») различает два вида содержания под стражей, а именно содержание под стражей «в ходе предварительного расследования», т.е. пока компетентные органы уголовного расследования – милиция или прокуратура – расследуют дело, и содержание под стражей «в ходе судебного рассмотрения», т.е. пока дело рассматривается в суде. Хотя на практике между ними нет различий (задержанный содержится в том же самом следственном изоляторе», однако исчисление сроков различается.

2.Срок содержания под стражей «в ходе предварительного расследования»

Текст статья 156 УПК, который устанавливает срок содержания под стражей «в ходе предварительного расследования», изложен в решении по делу «Невмержицкий против Украины» (no. 54825/00, § 54, ECHR 2005).

Суд первой инстанции вправе возвратить дело на «дополнительное расследование» (статья 281 УПК, см. Салов против Украины, no. 65518/01, § 43, ECHR 2005). Суд первой инстанции вправе одновременно решить продлить содержание под стражей заявителя до двух месяцев. Последующее продление может быть дозволено, если содержание под стражей «в ходе предварительного расследования не превышает восемнадцати месяцев (статья 156 УПК).

3.Срок содержания под стражей «в ходе судебного рассмотрения»

Со дня, когда прокурор передал дело в суд первой инстанции, содержание под стражей подсудимого изменяется с содержания под стражей «в ходе предварительного расследования» на содержания под стражей «в ходе судебного рассмотрения».

В течение десяти, а в сложных делах – тридцати дней после получения материалов дела, суд должен провести предварительное слушание, в ходе которого должен рассмотреть, кроме прочего, вопрос о применении, изменении или отмене мер пресечения, таких как содержание под стражей (статья 237 и 241 УПК).

Статья 273 Уголовно-процессуального кодекса 1960 года содержит правила в отношении процессуальных решений, принимаемых в ходе судебного рассмотрения. Она предусматривает, в частности, что некоторые виды процессуальных решений, в том числе, решения в отношении мер пресечения, должны быть изложены судом первой инстанции в отдельном документе.

В соответствии со статьей 274 Уголовно-процессуального кодекса суд первой инстанции может – если сочтет подобающим – избрать, изменить или отменить содержание под стражей подсудимого в ходе судебного заседания. При этом он должен принимать во внимание статьи Главы 13 Уголовно-процессуального кодекса.

ЖАЛОБЫ

1.Первый заявитель жаловался на основании статьи 3 Конвенции, что после его задержания с ним дурно обращались в милиции.

2.Он также жаловался в соответствии со статьей 5§1(c) Конвенции, что его задержание в ноябре 2000 года не было обоснованным и законным. В частности, он жаловался, что не существовало какого-либо подозрения в его причастности к какому-либо преступлению и что власти не сообщили второму заявителю (его близкому родственнику о его задержании. Первый заявитель также жаловался, что чрезмерная длительность его содержания под стражей противоречила статье 5 § 3 Конвенции и, ссылаясь на статью 5§4 и статью 13 Конвенции, что он не имел эффективных средств защиты, с помощью которых ноо мог бы обжаловать его содержание под стражей. Он также жаловался в соответствии со статьей 5§5 Конвенции, что не имел какого-либо права на компенсацию за утверждаемые нарушения его прав, предусмотренных статьей 5 Конвенции.

3.Ссылаясь на статью 6 Конвенции, первый заявитель жаловался, что во время первоначального уголовного расследования и первого судебного рассмотрения в суде первой инстанции ему не давали назначить второго заявителя его защитником и что суды первой инстанции отклонили его ходатайство о допросе двух свидетелей, предложенных защитой. Он также жаловался на общую несправедливость процесса, в ходе которого он был признан виновным.

4.Второй заявитель жаловалась в соответствии со статьей 6 Конвенции, что в гражданском процессе по ее иску она не получила справедливого разбирательства и что ей был отказано в доступе к апелляционному суду.

Второй заявитель также жаловалась, что отказ городского суда в иске против управления милиции означает нарушение статьи 8 Конвенции.

ПРАВО

A. Статьи 5§§3, 4 и 5 и статья 13 Конвенции

Первый заявитель жаловался, что его содержание под стражей длилось неоправданно долго, что он не имел средств защиты, с помощью которых мог эффективно обжаловать свое задержание и что в этой связи он не имел обеспеченного исковой силой права на компенсацию в отношении утверждаемого нарушения его прав, гарантированных статьей5. Он ссылался на статью 5 §§ 3, 4 и 5 Конвенции, которые предусматривают:

В отношении его жалобы на утверждаемое отсутствие эффективных средств защиты в отношении его содержания под стражей первый заявитель также ссылался на статью 13 Конвенции, которая предусматривает:

Суд отмечает, что, поскольку дело касается статьи 5 Конвенции, жалобу заявителя по статье 13 нужно понимать как ссылку на утверждаемую невозможность эффективно оспорить его содержание под стражей в соответствии со статьей 5 § 4 Конвенции. Кроме того, Суд отмечает, что статья 5 § 4 Конвенции составляетlex specialisв отношении более общих требований статья 13 (см.Tsirlis and Kouloumpas v. Greece, judgment of 29 May 1997,Reports of Judgments and Decisions1997-III, p. 927, § 73 иDobrev v. Bulgaria, no. 55389/00, §58, 10 August 2006). Соответственно, эта жалоба должна рассматриваться с точки зрения статьи 5§4 Конвенции.

Суд считает, что он не может на основе материалов дела определить приемлемость жалоб первого заявителя по статье 5§§3, 4 и 5 Конвенции и что, следовательно, необходимо, в соответствии с Правилом 54§2(b) Регламента Суда, уведомить об этой части заявления соответствующее Правительство.

B. Остальные жалобы

Суд рассмотрел остальные жалобы заявителей, представленные ими. Однако в свете всех имеющихся в распоряжении материалов дела и постольку, поскольку вопросы находятся в его компетенции, Суд считает, что они не обнаруживают каких-либо признаков нарушения прав и свобод, признанных Конвенцией или Протоколами к ней.

Соответственно эта часть заявления на основании статьи 35 §§ 3 и 4 Конвенции отклоняется как откровенно необоснованная.

По этим основаниям, Суд единогласно

Решаетотложить рассмотрение жалобы первого заявителя в отношении статьи 5 §§ 3, 4 и 5 Конвенции;

Признаетоставшуюся часть заявления неприемлемым.

Peer LORENZEN,
President

Claudia Westerdiek,
Registrar

поширити інформацію